ウーファーの出発

フランスから来られた大学生のウーファーでした。

なにより、日本語があまりしゃべれないウーファーは初めてで、戸惑いもありましたが、日本語を勉強する意欲は強かったし、こちらも何とか下手な英語で意思疎通を図ることができました。生まれて初めて英語を沢山しゃべった1週間でした。

ウーファーオリエンテーション資料も頑張って英語版を作りました。

自分の意思を伝えるにはとにかく単語を沢山覚えることが大切であること、しゃべっていることが理解できなかったら分かるまで何度も聞くことが大切であることがわかりました。大変よい人生経験でした。

里芋、ネギ、キク、黒大豆の収穫、野菜の洗浄やパック詰め、直売所への出荷、モチのパック詰め、中学生との交流、おにぎり作り、シシ肉ミンチ作り、シシ肉ギョウザ・・・色々な経験ができたかと思います。

次のホストへ出発しました。・・・・

と言っても、近所の友人の宅です。

Woofer departed.
He was a Woofer from France.
He was strongly motivated to study Japanese, and I tried communicating with my poor English .
It was a week that I spoke a lot of English for the first time in my life.
I understood that it is important to remember a lot of words anyway to convey my intention, it is important to listen many times until I can understand what I am talking about. It was a very good life experience.
Taro, leek, chrysanthemum, black soybean harvest, vegetable washing and packing,Carrying to farmers’ market
packing of mochi(rice cake) exchanging with junior high school
making rice balls, making Wild boar meat, dumplings made  from boar meat· · · various
I think that I gained experience.Thank you very much.
He left for the next host. · · ·
Even so, it is my neighbor ‘s house.

COUP LA FRONDE 2017.12.5~2017.12.11